Csuda jó mesék 10
Apáti Kovács Béla
Varázskendő
Élt egyszer egy nagyon szegény kislány az
özvegy édesanyjával. Édesapja még egészen kicsi korában meghalt, valójában nem
is igen emlékezett rá. Olyan nagy volt a szegénység a házukban, hogy sokszor
napokig koplaltak. Nem volt, mit enniük, pedig a nő, nap, mint nap eljárt a
zsugori szomszédhoz dolgozni. De az oly kevés napszámot adott neki, hogy a
kapott pénz hideg vízre is kevés volt. Mindig azzal hitegette, hogyha végez a
munkával, akkor majd busásan megjutalmazza, gazdag asszonyt csinál belőle.
Amikor közeledtek a munka végéhez, mindig újabb és újabb munkát talált ki. Így
sohasem mondhatták, hogy nincs több tennivaló.
Közben teltek – múltak a napok, de a
szegényasszony nem kapott pénzt a zsugori szomszédtól.
Egyik nap, amikor a kislány édesanyja elvolt
és kora reggeltől késő estig kapált a szomszéd földjén, kicsinyke lánya Anna
egyedül maradt otthon. Vigyázott a házra. Éppen el akarta fogyasztani szegényes
ebédjét, amikor egy rongyos koldus toppant be és némi alamizsnáért könyörgött:
– Leányka, szánjál meg egy kis ennivalóval!
Harmadnapja már nem ettem semmit – mondta esdeklő szemekkel.
– Bácsi, én is csak üres kolompér levest kanalazgatok.
Szegények vagyunk, mint a templom egere, de ha elfogadja, szívesen merítek
magának is a levesből.
Az öreg hálálkodva bólintott, ami azt
jelentette nála, hogy ennél mennyeibb eledelt el sem tud képzelni.
Amikor végzett megtörölte a száját ivott egy
pohár vizet és indulni készült. De még, mielőtt kilépett volna a kicsi házból
megköszönte az ebédet, és a tarisznyájából előhúzott egy tarka kendőt, majd
mondta:
– Amiért ilyen jószívű voltál, neked
ajándékozom ezt a kendőt. Nincs másom, kérlek, fogadd el!
– Köszönöm, bácsi – mosolyodott el Anna. –
Szívesen adtam nem kérek érte ajándékot. Bárcsak többet tudtam volna adni.
– Majd legközelebb királyi módon
megvendégelsz, ha erre járok – mondta és a kislány kezébe tette a kendőt.
Az öreg koldus elment és Anna újból egyedül
maradt. Egészen megfeledkezett a kendőről. Letette az asztal szélére, és ment
tenni a dolgát.
Édesanyja megint későn ért haza. Olyan éhes
volt, mint a farkas. A zsugori szomszéd azt hazudta neki, hogy éjjel rablók
jártak a házában és elvittek minden ennivalót a kamrából. Egyhamar nem is lesz
megint tele, mert a pénzecskéjét is megrövidítették. Egy pár napig se pénz, se
élelmet nem tud adni a nőnek. Ha enni akar, akkor hozzon hazulról! Még azt sem
bánná, ha neki is főzne finom ebédet. Természetesen ígéretekkel nem volt híján.
Most is ígérgetett, amint lesz, pénze gazdaggá teszi szomszédasszonyát.
Anna elmesélte édesanyjának, ki volt náluk és,
hogy megvendégelte ebéddel. A nő nem haragudott, sőt megdicsérte kislányát,
amiért egy szegény emberrel jót tett.
– De mi ez a kendő itt az asztalszélén? –
kérdezte kíváncsian.
– A koldus bácsi adta nekem hálából – felelte
a kislány.
– Nem kellett volna elfogadnod – zsörtölődött
egy kicsit az anyja, és rázni kezdte a kendőt, hogy kihulljon belőle a morzsa,
ami bent volt.
És lássatok csodát egyszer csak a kendő
megszólalt:
– Mit parancsolsz, édes gazdám?
Mindketten nagyon elcsodálkoztak. Majdnem
kifutottak a házból. Azt hitték maga az ördög bolondozik velük, de amikor
másodszorra is mondta, a nő megkérdezte:
– Ki vagy te?
– Én egy varázskendő vagyok és teljesítem
minden kéréseteket.
– Még ennivalót is tudnál adni nekünk?
– Amennyit csak akartok – válaszolta a kendő
és a következő pillanatban a kicsi asztalon annyi étel – ital sorakozott, hogy
az majdnem összerogyott alatta.
Volt ott hurka, kolbász, sonka, libamáj, mind
nem is tudnám felsorolni, ami ott díszelgett. Talán a fél falunak elég lett
volna, nem kettőjüknek.
Anna is meg édesanyja is nagyon éhesek voltak.
Mindjárt neki is láttak a falatozásnak. Még soha életükben nem ettek ennyi jót.
Amikor jól laktak az asszony újból megrázta a
kendőt. Nem akart semmit se kérni, csak megszokásból le akarta vele törölni az
asztalt.
– Mit parancsolsz, édes gazdám? – kérdezte a
kendő.
– Ó, semmit, csak rendet akarok rakni a házban…
Igazából a mondatát be sem fejezte, a kendő
azonnal nekilátott kitakarítani a házat. Mint a villám, úgy dolgozott. Alig
telt el néhány pillanat a ház már ragyogott is. A királyi várban sem volt
nagyobb rend, mint náluk.
A nő és a kislánya nem győztek csodálkozni. A
kendő minden kívánságukat teljesítette. Többé semminek sem voltak szűkében. Ha
megkívántak valamit, a kendő azonnal teljesítette.
A nagy boldogságban megfeledkeztek arról, hogy
elővigyázatosak legyenek. A lány anyja kikotyogta, milyen szerencse érte őket.
Meghallotta ezt a szomszédasszony, aki gazdag és nagyon irigy természetű volt.
Ő is szeretett volna egy ilyen varázskendőt.
Máskor szóba sem állt a szegényasszonnyal és
lányával, messze elkerülte még a házukat is. De most egyszeriben megváltozott
és mézes, mázos szavakkal közeledett feléjük. Úgy tett, mintha nem is a kendő
érdekelné. Ajándékot vitt nekik, és végül elérte, hogy elhitték, csupán csak jó
szomszéd akar lenni.
Összejöttek minden este és kiültek a tornácra
beszélgetni. Egyik este még sóspogácsát is hozott a vendégségbe. Eleinte
mindenféléről cseverésztek. Megtárgyalták, hogy tojnak– e a tyúkok? Mennyi a
köles a piacon? És még ki tudja, miről nem beszéltek. Egyszer csak váratlanul
előhozakodott a kendővel.
– Szeretném megnézni azt a varázskendőt. Még
sohasem volt ilyen a kezemben.
A szegényasszony azonnal szalajtotta a lányát
a szobába a kendőért, aki hozta is gyorsan.
– Aztán kedves szomszédasszony, hogyan működik
ez a kendő? – kérdezte kíváncsian.
– Nagyon egyszerűen, meg kell rázni és kívánni
kell, mit szeretnénk.
– Megpróbálhatom? Igazán csak kis csekélységet
kérnék tőle – mondta ravaszkásan.
A háziak, mit sem sejtettek a szomszédasszony
kezébe adták a kendőt. Az jól megrázta és jó hangosan mondta:
– Mostantól ez a kendő legyen az enyém!
Alig, hogy kimondta a kendő a szomszédasszony
kezéhez ragadt, de úgy, ha akarták volna, akkor sem bírták volna lefejteni
róla.
– A kendő most már az enyém – mondta
diadalittasan. – Ha akarnák, akkor sem tudnák elvenni tőlem. – vihogva kirohant
az udvarból magával vitte a kendőt.
Bánkódott a szegényasszony és a lánya. Mi lesz
most már velük? Oda a kendő és a szegénység újból betekint hozzájuk az ablakon.
Pedig, milyen jó volt, amikor nem kellett éhezniük, mindig volt ennivaló az
asztalukon.
Jó becsapta őket a szomszédasszony, elvitte
varázskendőjüket. Hiába törték fejüket, nem tudtak semmi okosat kitalálni,
hogyan tudnák visszaszerezni. Bizonyára jól eldugta a házában, és mindenki
előtt letagadná tettét.
Valójában, amint hazaért, az volt az első
dolga, hogy kipróbálja a kendőt. Elhatározta, hogy sok – sok pénzt kíván a
kendőtől.
A szobában elővette és úgy megrázta, hogy az majdnem
kettészakadt. A szerencsétlen kendő riadtan kérdezte az új gazdájától:
– Mit parancsolsz édes gazdám?
– Azt parancsolom, – mondta a nő krákogó
hangján – annyi pénzem legyen, hogy én legyek a világ leggazdagabb embere!
A kendő minden szó nélkül teljesítette a
parancsot. Azonmód az égből hullani kezdett a rengeteg arany és ezüst tallér.
Olyan sok lett egyszeriben, hogy egy pillanat alatt betemette a nőt az egész
szobával együtt. Amikor látta, hogy baj van, megpróbált kimenekülni, de nem
lehetett. Az arany és ezüst tallérok alatt lelte halálát.
Ugye kíváncsiak vagytok, mi lett a kendővel és
a temérdek pénzzel?
A kendő soha többé nem került elő a nővel
együtt. Eltűntek, mintha nem is léteztek volna.
A környékben lakók napokig hordták zsákszám a
szépen csengő tallérokat, mire az utolsóig elfogyott.
A kislány is édesanyjával járt ott a házban és
két nagy zsákot megtöltött vele. Többé nem is volt szükségük a kendőre, mert
urasan megéltek belőle. Mindig volt, mit enniük, az éhség ismeretlen volt
portálukon.
A kislányból egy – kettőre nagylány
cseperedett. Olyan szép volt, hogy párját nem lehetett találni a környéken.
Hamarosan kérője is akadt, aki feleségül vette. Született sok – sok gyermekük,
és még ma is boldogan élnek, ha meg nem haltak.
Apáti Kovács Béla
Ördög
és a furfangos legény
Volt egyszer egy furfangos legény. Mindig
bolondságokon járt az esze. Akit csak tudott, azt mind becsapta és utána jót
nevetett a csínyen. A falubeliek tartottak is tőle, és ha lehetett, akkor
messze elkerülték, hogy még csak véletlenül se essenek a legény csapdájába.
Egyik nap az ördög tett látogatást a faluba.
Az emberek jól bezárkóztak házaikba, de még ott is elbújtak, nehogy a patáslábú
elvigye őket.
Bezzeg a legény nem ijedt meg az ördög
érkezése híre hallatán. Sőt kiült a háza elé a kispadra és ott várta a
vendéget.
Nem kellett sokáig várnia. Jött is szaporán
maga előtt kénköves tüzet fújva, ijesztgetve a házak lakóit. Fenyegetően
bezörgetett minden ablakon és bekiáltott a félelmetes hangján:
– Hamarosa elviszek mindenkit, aki ebben a
házban lapul elbújva az ágy alatt. Hiába bújtok akárhová, mindenhol látlak
bennetek.
Félelmükbe az emberek összekulcsolták kezeiket
és a Jóistenhez imádkoztak könyörületért.
Az ördög egy – kettőre a legény háza elé ért
és nagyon elcsodálkozott, amikor meglátta a kispadon ülőt.
– Mi az te nem félsz tőlem? – kérdezte. – Neked is reszketned kellene, mint a többi
falubelinek. Nem félsz, hogy magammal viszlek a pokolba?
– Ugyan, miért féljek, ördögúr? – nevette el
magát a legény. – Nem olyan fából
faragtak, hogy egykönnyen megijedjek akárkitől is.
– De én nem vagyok akárki. Lucifer főördög
unokája vagyok és olyan hatalmam, mely nincs másnak a világon. Csak egy
intésembe kerül és te azonmód kővé válsz és az idők végezetéig itt fogsz
rostokolni ezen a helyen.
A legény megint felnevetett:
– Nem fogja ezt tenni velem, kedves ördögúr.
– Nem– e? – csattant fel az ördög és felemelte
szőrös kezét, hogy beteljesüljön a varázslat.
– Várjon egy kicsit! Mielőtt kővé változtat,
szeretném beinvitálni szerény hajlékomba és vendégül látni. A kemencében készül
finom falnivaló. Fogyasszuk el, nehogy kárba vesszen!
Az ördögnek tetszett az ötlet. Már úgyis
nagyon megéhezett a hosszú út alatt a pokolból a faluig. Elfogadta a meghívást
és bement a legény házába, és letelepedett a tisztaszobában az asztal mellé.
– Ne gondold, hogy ezzel megúszod a sorsodat, –
mondta magabiztosan – amint jóllakok, te következel. Hozd gyorsan az a
harapnivalót!
– Hozom, hozom – válaszolta a legény a konyha
irányából és nem tellett bele néhány perc meg is jelent hozva egy hatalmas
tálat megpakolva finomabbnál finomabb sültekkel. Olyan illata volt, hogy az
ördögnek a térdénél kellett elkapnia a nyálát, amely kicsordult a száján
meglátván a sok pirosra sült húst.
Azt sem tudta melyik után nyúljon. Legszívesebben
egyszerre bekapta volna mindet. Hiába volt ördög, de azért neki is volt olyan
nagy pofája, hogy a tálat teljes tartalmával eltüntesse a gyomrában.
– Itt van ez a finom, nemrég sütött cipó,
ördöguram ebből is tessék törni hozzá!
Az ördög megfogadta a tanácsot és egy jókora
darabot letört a cipóból és majszolni kezdte. Közben nagyokat nyögött hozzá.
– Ilyen jót még a pokolbéli öreganyámnál sem
ettem. Pedig ő igazán jól süt – főz. Már egy kicsit sajnállak is, amiért kővé
kell változtatnom téged. De ezt már nem lehet visszacsinálni.
– Ne sajnálja, ördögúr – vigasztalta a legény.
– Pincémben van finom borocska,
bizonyára megszomjazott falás közben. Leszaladok és hozok egy jókora kancsóval.
– Menjél csak, de vissza gyere. Tudod, előlem
nem lehet elfutni. Mindenhol utolérlek.
– Miket gondol, ördögúr? Nem vagyok én olyan
legény, hogy kedves vendégemet magára hagyjam.
Ezzel elszaladt és egy kis idő elteltével nem
is egy, hanem két nagy kancsó borral tért vissza. Tüzes magyar bor volt
mindkettőben, nem olyan anyámasszonynak való, amit úgy lehet inni, mint a
vizet. Aki megiszik belőle egy fél kancsóval, az olyan részeg lesz tőle, mint
az albán szamár, vagy talán még annál is részegebb.
A kemencében lévő húsok jó sósak voltak. Hamar
meg is lett a hatása. Az ördög hirtelenjében igen szomjas lett és valósággal
öntötte magába az ízletes nedűt.
A szomjúsága olyan iszonyatosan nagy volt,
hogy szinte egy húzásra megitta mindkét kancsó bort, de még kért harmadikat és
negyediket is.
Először csak jól érezte magát, vigyorgott,
énekelgetett, majd hirtelen a részegségtől lefordult a székről a szoba
padozatára és úgy elaludt, hogyha akarták volna, akkor sem tudták volna
felébreszteni. De nem is akarta a legény. Miért is tette volna? Fogott egy
hatalmas zsákot és beletuszkolta az alvó ördögöt. Jól bekötötte a zsák száját
és kivitte a falu határában lévő folyóhoz. Ott belehajította a vízbe, ami
elvitte az ördögöt egészen az Óperenciás – tengerig, ahonnan még egy ördög sem
tudott visszajönni. Így a falu megmenekült és az ott lévő emberek boldogan
éltek, míg meg nem haltak.
Apáti
Kovács Béla
A kócos
lány
Hol volt, hol nem volt, túl az Óperenciás – tengeren élt egy
szegény asszony és volt neki egy Rózika nevű lánya. Ez talán még mind rendjén
is lett volna, ha a lány nem lett volna állandóan kócos.
Édesanyja hiába kérte, hogy fésülködjön meg, amikor kikel reggel
az ágyikóból, Rózikának ehhez nem volt kedve. Ellenben azt sem engedte, hogy
más fésülje meg a haját. Ha csak fésűvel közeledtek a kócos fejéhez éktelen
visításba kezdett. Olyan nagy patáliát csapott, hogy még a szomszédok is
összeszaladtak. Mindenki azt hitte, hogy ölik.
Így ment ez nap, mint nap. Rózika egyre kócosabb lett. Olyan
volt a feje búbja, mint egy szélfutta szénakazal. Csúfolták is ezért a fiúk a
faluban. De ez sem használt. A kislányt nem lehetett rávenni, hogy megfésülje a
haját.
Közben meg telt – múlt az idő. Egymásután szaladtak el az évek.
A kislányból nagylány lett. Különben Rózika olyan szép volt, hogy párját nem
lehetett találni a környéken.
A vele egykorú lányok már mind férjhez mentek, de őt, amikor
meglátták a kócos hajzatát, hirtelen minden legény hátat fordított és messze
elkerülte a lányt. Senki sem akart kócos feleséget magának. Inkább más
eladósorban lévő lány után nézett.
Rózika édesanyja korholta is ezért a lányát.
– Lányom, pártában
maradsz. Senki sem fogja megkérni a kezedet. Legalább csak egy kicsit fésüld
meg a hajad! – mondta az édesanyja és már ment is a fésűért.
Mire a lány így hárította el magától a fésülködést:
– Ne fáradjon, édesanyám,
nem fogom megfésülni a hajamat. Ha valakinek így is tetszem, akkor az úgyis
elvesz feleségül. Ha nem, akkor meg fésülködhetek napestig, nem lesz a lagziból
semmi.
Történt egyszer, hogy híre ment, hogy a királyfi látogat a
környékre. Feleséget keres magának. A lányok, de talán még az özvegyasszonyok
is úgy kiöltözködtek, kifestették magukat, hogy nem lehetett rájuk ismerni.
Mindegyiknek olyan szép hajzata volt, mint egy költemény.
Csak Rózika volt kócos. Igaz ő is felvette a legszebb ruháját,
de mit ér az, ha kócos. Ha kiállt a kapuba, már messziről látszott a bozontos
feje. Ki is nevették érte a falusiak.
– Rózika, azt hiszed így
megtetszel a királyfinak. Vigyázz, mert még meg is haragszik, amiért ilyen
rendetlen vagy és így várod a kapuban.
Az embereknek nem volt sok idejük a csúfolódásra. Sokkal előbb,
mint gondolták, feltűnt a királyfi aranyhintója, amelyet tizenkét hófehér
paripa húzott.
– Jön a királyfi! Jön a
királyfi! – kiabálták az emberek.
Erre minden lány és özvegyasszony igazított egyet a ruháján, s
végigsimította a haját, hogy még szebbnek látszódjon. Csak Rózika áll és várt
mozdulatlanul kócos fejjel. Olyan volt, mintha most kelt volna ki az ágyból.
A faluba érve az aranyhintó lassított, hogy a királyfi tüzetesem
megnézhesse a lányokat és özvegyasszonyokat. Mindegyiknél ezt mondta:
– Szép, szép, de nem az
igazi – és ment tovább házról házra, ahol eladósorban levő lány vagy
özvegyasszony lakott.
Előbb – utóbb az aranyhintó a Rózikához ért. Mindenki azt hitte,
a királyfi rá se hederít a lányra, s ha rá is néz, akkor meg mérgesen ezt
mondja neki:
– Te lány, azonnal
takarodj a szemem elől! Milyen illetlenség így várni a királyod fiát.
Rózika édesanyja a szobában reszketett, nem mert előjönni. Félt
a királyfi haragjától, amiért lánya ilyen rendetlen.
De nem úgy történt, mint ahogy sokan várták. A királyfi szólt a
kocsisának:
– Álljunk meg ennél a
háznál egy kicsit!
A kocsis nem értette, mit akar a királyfi? Miért állt meg egy
kócos lány előtt, amikor annyi szép lány és özvegyasszony van a faluban.
– Miért vagy ilyen kócos,
te lány? – kérdezte a királyfi.
– Fenséges királyfi –
kezdte a lány – hajam csak az aranyfésűt viseli el. Ha lenne ilyen fésűm,
azonnal azzal simogatnám a hajamat.
A királyfi nem ilyen választ várt. Nagyon meglepte a hallottak.
Mindjárt megállt a kapu előtt, leszállt a lováról és beszélgetni kezdett a
lánnyal.
– Tetszel nekem, te lány.
Igen csak felvágták a nyelvedet. Magammal viszlek a várba. Ha ott is megfelelsz
édesapám kérdéseire, feleségül veszlek és nászajándékul kapsz egy aranyfésűt.
A lány anyja sírt, könyörgött, hogy a királyfi ne vigye magával
a kócos lányát! Nem való ő királyi udvarba.
Hiába volt minden rimánkodás, a királyfi felkapta a kócos lányt
és már vágtatott is a várba.
A király nagyon elcsodálkozott, amikor meglátta fia
választottját.
– Tán csak nem a szél
kócolta össze ennek a leányzónak a haját? – kérdezte a király. – Fiam, hívd,
mindjárt a szolgákat hozzák a fésűt!
– Fenséges királyom, de
az a fésű színaranyból legyen! – mondta komolyan a lány. – Akármilyen fésűvel
nem vagyok hajlandó megfésülni a hajamat.
– Aranyfésű? – nyílt
tágra a király szeme, még a korona is majdnem leesett a fejéről annyira
csodálkozott. – Hiszen nincs is aranyfésű a váramban. Itt a hercegkisasszonyok,
úrhölgyek csontfésűvel fésülködnek.
– Milyen egy királyi vár?
Még egy ócska aranyfésű sem található benne – mondta Rózika és fitymálóan
vonogatta a vállait. – Ha tudom, hogy fenségednek nincs aranyfésűje, bizisten,
nem jövök ide.
Erre, aki ott volt hangosan nevetni kezdett.
Csak a király nem nevetett. Elkomorodott és azonnal hívatta a
hopmestert.
– Megparancsolom, ha kell
a föld alól is kerítsetek elő egy aranyfésűt! Igaza van ennek a lánynak, milyen
egy vár az, ha a királynak nincsen aranyfésűje.
A hopmester mentegetőzni próbált, de a király ráförmedt:
– Ha estére nem lesz itt
az aranyfésű, fejedet vetetem.
Mindenki rohant ész nélkül, főleg szegény hopmester remegett,
mint a nyárfalevél. Honnan szerezzen estig egy aranyfésűt. Napokba telik, amíg
a fésűs mester kiönti aranyból.
Ezt meglátván a lány nagyon megsajnálta a hopmestert. Mégis csak
miatta került ilyen nagy bajba. Elhatározta, hogy valahogyan segít neki.
Amikor a király és a fia nem vette észre, utána lopózott és
mondta:
– Hopmesteruram, nem kell
úgy a szívére venni a dolgot!
– Könnyen beszélsz, te lány
– válaszolta szomorúan. – Miattad van fejem veszélyben. Ha te nem keveredsz ide,
fenséges királyunknak fel sem tűnt volna, hogy az udvari fodrász ellopta az
aranyfésűt. A kincstárnok meg rendszeresen dézsmálja a kincstárt, a szakács
megrövidíti az éléskamrát, de még a pincemester is hordószám hordja kifelé a
jobbnál jobb nedűket a pincéből.
– Ez meg, hogy lehet,
hopmesteruram – kérdezte a lány.
– Tudod kedvesem, mindez
úgy lehetséges, hogy királyunk áldott jó ember. Ezt használta ki a fodrász,
amikor reggelente fésülgette a király haját és a szakállát. Azt füllentette,
hogy nem jó aranyfésűvel abajgatni a hajat, mert a haj kihullik tőle. Sokkal
jobb a csontból készült fésű. A király hitt neki és eldobatta az arany hajszerszámot.
De a fodrász nem dobta el, hanem ellopta. Meglátta ezt a kincstárnok, s úgy
gondolta, ha a fodrásznak szabad, akkor ő is megszedi magát ezüsttel, arannyal.
Hogy a szakács és a pincemester is jó járjon ők is a saját maguk javára kezdték
fosztogatni az éléstárat és a borospincét. Mindig hazudtak valamit, hogy miért
hiányzik ez, miért hiányzik az, a király meg elhitte, amit mondtak. Lassan
odajutunk, hogy kiürül a kincstár, elfogy az éléskamrából az étel, s végleg
becsukhatják a borospince ajtaját. Szegény király pedig a fiával együtt olyan
szegény lesz, mint a templom egere, vagy még annál is szegényebb.
– Meg kell mondani a
királynak – mondta a lány.
– Megmondani a királynak?
– képedet el a hopmester. – Aki ezt merészelné, azon a fodrász, a kincstárnok,
a szakács és a pincemester bosszút állna, és élve nem távozna a várból. Tudd
meg leányka, jobban teszi az ember, ha hallgat! Majd csak lesz valahogyan.
– Én pedig csak
aranyfésűvel vagyok hajlandó megfésülni a hajamat. Megyek is a királyhoz és
mindent elmondok neki.
– Jaj, csak azt ne tedd!
– ijedt meg a hopmester. – Ami veled fog történni az még az én lenyakazásomnál
is rosszabb lesz.
A lány nem ijedt meg. Bátran a király és a fia elé állt.
– Fenséges királyom,
tudom, hol van az aranyfésű.
– Tudod? – csodálkozott
el a király. – Mondd csak, hol van!
A lány mindent részletesen elmondott, amit a hopmestertől
hallott.
A király azonnal utasította a katonáit, hogy kutassák át a
fodrász kamráját. Mentek a katonák, s nem sokáig kellett keresgélni az ágya
szalmazsákjában meg is lelték hamar az aranyfésűt. A fodrász, hogy mentse magát
beárulta a kincstárnokot, az meg a szakácsot, a szakács meg a pincemestert. Nem
telt bele egy fertály óra és a díszes társaság a király előtt sorakozott a
rengeteg elrabolt kinccsel és egyéb más dologgal. Természetesen az aranyfésű is
ott volt, amit a királyfi azonnal Rózikának adott. Az egyet, kettőt simított
vele a haján, és lássatok csodát, olyan csinos lány lett belőle, mintha csak
királykisasszonynak született volna.
A királyfi nem is habozott sokáig. Így szólt édesapjához:
– Édesapám, megtaláltam
életem párját. Nem kell nekem más lány, csak ő.
– Jól döntöttél fiam –
mondta mosolyogva a király. – A választottad nem csak gyönyörű, de okos is.
Megérdemli, hogy mindennap aranyfésűvel fésülgesse a haját. Áldásom adom rátok!
Ezt követő három hétre olyan nagy lagzit csaptak, hogy még a
környék kutyái is rántott húst ettek.
A királyfi és felesége talán még ma is boldogan élnek, ha meg
nem haltak.
Itt a vége, fuss el véle! Aki nem hiszi, az járjon utána!
Apáti Kovács Béla
Királykisasszony
labdája
Hol volt, hol nem volt, túl az Óperenciás– tengeren,
ott ahol a kurta farkú kismalac túr, élt egy király. Volt neki egy szépséges
leánykája Napsugárka. A királylány szépsége messze földön híres volt. Jöttek is
grófok, hercegek, és mindenféle nemesember, hogy megkérjék édesapjától a kezét.
A királynak nem volt ellenvetése, hogy
valamelyik nagyúr sarja feleségül vegye a lányát.
Csak az volt a baj, hogy a királykisasszony
nagyon finnyás volt. Egyik kérő sem tetszett neki. Mindegyikben valami kifogást
talált.
Főtt is ezért a király feje. Attól tartott, hogy
majd valamelyik királyfi megorrol rá és a kikosarazásért hadat üzen. Nem lenne
szerencsés háborúzni ezért, amikor lakodalomnak lenne itt az ideje.
– Édes lányom, ne légy ennyire finnyás! Holnap
a szomszéd király fia teszi nálunk a tiszteletét – mondta a királykisasszony
apja. – Úgy hallottam, a királyfi nagyon
derék legény. Nem szeretném, ha neki is ajtót mutatnál.
Napsugárka nem válaszolt édesapjának, csak
sejtelmesen mosolygót.
A király nem tudta, mit jelent ez. Végül úgy
értelmezte, hogy lánya remélhetőleg engedelmes lesz és létrejöhet a frigy.
A királykisasszony visszavonult a szobájába.
Meleg nyári nap volt. A várban minden ablak, ajtó, sarkig tárva, hogy a szellő
átjárja a szobákat és a termeket.
Lent a vár lábánál vidám gyerekhad játszott. Rongyokból
labdát készítettek, és azt rúgták, dobálták egymásnak.
Napsugárka is nagyon szeretett volna játszani
velük, de édesapja megtiltotta, hogy a pornéppel elegyedjen. Egy
királykisasszony mégsem játszhat a király alattvalóinak a gyermekeivel. Ha játszani
akar, akkor csak is úri csemeték jöhetnek szóba.
Különben is egy eladósorba került lánynak már
ne a játszáson járjon az esze. Szépüljön, csínosítsa magát a holnapi napra,
amikor kérő érkezik a várba.
Napsugárka az ablakból szomorúan nézte a
labdázó gyerekeket.
Egyszer csak a kondás legkisebb fia Bence
felkiáltott a szomorkodó királykisasszonynak:
– Fenséges királykisasszony, gyere le hozzánk
labdázni. Olyan jó kergetni a rongylabdát. Látom, szívesen játszana velünk.
– Nem mehetek, nem engedi meg édesapám –
válaszolta a királylány.
– Szökjél ki a hátsó ajtón! Ígérem, nem
áruljuk el édesapádnak, hogy velünk voltál – biztatta tovább a kondásfiú.
Olyan meggyőzően beszélt, hogy Napsugárka nem tudót
ellenállni a csábításnak.
Jól tudta a kondásfiú a várnak volt egy
hátsókijárata is, amit senki sem őrzött. Itt az, jött be és az ment ki, aki
csak akart.
A királylány leosont az hátsó ajtóhoz, és
ripsz– ropsz már a gyerekek között is volt. Nem telt el néhány szemhunyás ő is
vidáman kergette a rongylabdát megfeledkezve arról, hogy kicsoda. A gyerekeket
sem zavarta, hogy egy királyi leánykával játszanak.
A kondás fia Bence megtanította Napsugárkát
mindenféle labdajátékra. Közben a királylány visongott, nevetett. Talán soha
nem volt olyan boldog, mint akkor. Nagyon jó volt labdázni a gyerekekkel.
Hamar besötétedett. A vár bástyáin kigyúltak a
fáklyák, és ez Napsugárkát arra figyelmeztette, vissza kell menni a szobájába.
Apja minden este látogatást tett nála. Ez a nap sem fog nélküle elmúlni.
Gyorsan elbúcsúzott a gyerekektől, akik azt
kérdezték tőle, hogy holnap is lejön– e labdázni. Ezt főleg Bence szerette
volna nagyon.
– Sajnos többé nem labdázhatok veletek. Holnap
érkezik hozzánk a szomszédos ország királyának a fia, hogy megkérje a kezemet.
Nem mondhatok neki ellent, mert akkor kitör a háború országaink között.
A kondás fia Bence ezen kicsit elgondolkodott,
majd megkérdezte Napsugárkától:
– Szereted a királyfit?
– Hogyan szeretném, amikor soha életemben nem
láttam. Most találkozunk először.
– Akkor mondjál nemet, fenséges
királykisasszony?
– Mondtam már, nem tehetem,– sírta el magát
majdnem a királylány – muszáj, feleségül mennem hozzá. Ezt parancsolta
édesapám.
– Nem eszik olyan forrón a kását – mosolyodott
el Bence. – Tessék, itt ez a rongylabda.
Neked adom.
– Aztán, mit kezdjek vele? – csodálkozott el
Napsugárka.
– Holnap mondd meg a kérődnek, akkor mész
hozzá, ha tud dekázni. Annak leszel a férje, aki legalább kilencvenkilencszer
bele tud rúgni úgy, hogy nem esik le a lábfejéről.
Jő ötletnek tűnt. Napsugárka szorosan magához
ölelte a labdát, és felszaladt a szobájába.
Másnap megérkezett a szomszédos ország
királyfija fényes kísérettel. Hírére a vár köré sereglett a környék pornépe.
Mindenki kíváncsi volt a leánykérésre. A tömegben ott szorongott Bence is.
A király megkérdezte a kislányát:
– Akarsz– e a királyfi felesége lenni?
– Akarok, egy feltétellel – válaszolta a
királykisasszony. – Itt ez a labda, ha a
kérőm kilencvenkilencszer bele tud rúgni úgy, hogy nem esik le a lábfejéről,
akkor a felesége leszek.
A leánykérőbe jött királyfi nevetve mondta:
– Ha csak ennyi a kívánságod, teljesítem.
– De vigyázz, ha lepottyan, nemet mondok, és
annak az ifjúnak nyújtom a kezem, aki ezt meg tudja tenni.
A királyfi nagy hévvel nekiállt a labda
pattogtatásának. A jelenlevők hangosan számoltak. Már úgy látszott, hogy
majdnem sikerül, amikor a kilencvennyolcadiknál a labda lepottyant, és messzire
gurult.
A királykisasszony egy nagyot sóhajtott megkönnyebbülten,
majd mondta:
– Sajnos királyfi ez nem sikerült. Csak egy
kicsiny múlott. Amint mondtam, más tehet egy próbát.
A jelenlevő hercegek, grófok nem mertek
jelentkezni. Egyikőjük sem érzett annyi bátorságot, hogy teljesítse ezt a nem
könnyű kihívást.
– Képtelenség teljesíteni. Nincs olyan ember,
aki ezt meg tudná csinálni – mondták lemondóan.
Ekkor a tömegben a király kondásának fia Bence
elkiáltotta magát:
– Szeretnék egy próbát tenni.
Mindenki hangos nevetésbe tört ki. Még a
király is a hasát fogta a nevetéstől. Pont a kondás fiának sikerül – hahotáztak.
– Tegyél, fiam egy próbát! – egyezett bele a
király, azt remélve, már a másodiknál a földre esik a labda. – Ha sikerül, királyi szavamra mondom, feleségül
veheted kislányomat.
Nagy csend lett a sokadalomban. Az emberek
lélegzetüket visszafojtva várták, mi fog ebből kisülni. Igazat megvallva senki
sem hitte, hogy Bencének sikerülni fog. Legjobban mégis a királykisasszony
izgult. Nagyon tetszett neki a fiú.
Bence nekiállt a próbának. A király és a nagyurak
oda sem néztek. A számolást rábízták a hopmesterre. Inkább a holnapi vadászatot
tárgyalták. Akkor kapták fel a fejüket, amikor a hopmester kiejtette a száján
kilencvennyolc. A királyfi is itt vétette el. Képtelenség, hogy a kondás fiának
sikerüljön.
A nép örömujjongásba tört ki meghallván a
hopmester szájából: kilencvenkilenc. Bencének sikerült, de vajon a király
betartja– e az ígéretét?
A királykisasszony szemében boldogság reménytüze
égett. Csak a vak nem látta, hogy tetszik neki a fiú.
– Ügyes legény vagy Bence – mondta a király. –
Népem megharagudna rám, ha most
megmásítanám ígéretemet. Ha lányom is úgy akarja, ásó, kapa, nagyharang legyen
meg a lakodalom!
Ugye nem is kell mondanom, a királykisasszony
is erre a pillanatra várt, és boldogan nyújtotta kezecskéjét Bencének.
Talán most sokan azt gondolják, a leánykérőbe
jött királyfi megharagudott, és hazaüzent édesapjának, hogy küldje a
hadsereget! Talált ő feleségnek valót a várban, kinek nem kellett
bebizonyítani, hogy kilencvenkilencszer bele tud rúgni a labdába.
Pár napon belül olyan nagy lakodalmat csaptak,
hogy három éjjel, három nap tartott a vigadalom.
Képzeljétek el, én is hivatalos voltam a
lagziba. A sok tánctól úgy elfáradtam, hogy szegény apámnak talicskával kellett
hazatolni.
Itt a vége, fuss el véle! Aki nem hiszi, az
járjon utána!
Apáti Kovács Béla
A kutya, aki elárulta a gazdáját
A falu szélén egy kicsi házban élt egy ember.
Volt neki egy kutyája. A négylábú ebnek jó dolga volt, mert egész nap csak
szunyókált a vén diófa árnyékában.
A feladata csak annyi volt, hogy éjjelente
vigyáz a baromfiudvar környékére, és ha szükséges elkergeti a rókát.
Nem volt ez nehéz munka, hiszen minden eb
szívesen vigyáz a házra és a gazdájára. A ravaszdik tudták is ezt. Jó messzire
el is kerülték a házat.
De ki tudja honnan, talán egy nagyon távoli
erdőből jött egy mindenhájjal megkent ravasz róka, aki elhatározta, hogy
megszerzi az ember tyúkjait és a kicsi kakasát. Megéhezett jó kis pipi húsra.
Hosszasan törte a fejét, hogy miképpen szedje
rá a kutyát, gazdájának az elárulására.
Egyik este, amikor elcsöndesedett a falu, a
róka a hátsóudvarhoz lopózott. Összeszedte minden bátorságát, és megszólította
a kutyát:
– Idefigyelj, komám! – kezdte sunyin,
ravaszkásan. – Mi lenne, ha szövetségbe lépnénk? Ezentúl együtt dolgoznánk,
mint két jó kolléga.
A kutya felkapta a fejét, és fülelni kezdett.
Először nem tudta, honnét jön a hang.
– Ki
vagy? – kérdezte kíváncsian.
– Róka
vagyok, a te komád. Szeretném, ha szövetkeznénk. Nagyon jó szövetségesek
lehetnénk. Létrehozhatnánk egy közös kutya – róka vállalatot. Nos, hogy tetszik
az ötletem?
Amikor a kutya ezt meghallotta, mérgesen el
akarta kergetni a rókát. Nem akart ő semmiféle szövetséget a tyúktolvajjal.
Ellenben kíváncsi is volt, hogyan képzeli a tervét a róka?
Közelebb ment a kerítéshez.
– Mi
lesz ebből a hasznom? – kérdezte.
– Gazdaggá teszlek. Megkapod az aranytojást,
amit a gazda kicsi kakasa tojik.
A kutya nem gondolta végig a csábító
ajánlatot. Amikor meghallotta az aranytojást, azonnal megfeledkezett mindenről.
Csak a mérhetetlen gazdagság lebegett a szeme előtt. Rengeteg velős csontot
vásárolhat belőle. Egész életében minden nap egy hatalmas cupákos csonttal térhetne
nyugovóra a gyémántokkal kirakott kutyaólba. A világ leggazdagabb kutyája
lehetne.
Így ábrándozott a kerítés mellett, amikor a
róka megint megszólalt:
– Nos,
komám, mit határoztál? Leszel-e a szövetségesem? Segítesz-e nekem?
A kutya riadtan kapta fel a fejét, és
kérdezte:
– Mit
kell tennem?
– Kedves kutya komám, nagyon keveset kérek
tőled. Annyi lenne csupán a dolgod, hogy fogd meg ezt a zsákot! Menj vele a
tyúkólhoz, és töltsd, meg amennyi csak belefér! De el ne felejtsd a kicsi
kakast, aki majd az aranytojást tolja.
A kutya kicsit elgondolkodott a hallottakon,
majd komoly hangon kijelentette:
– Egy
feltétellel segítek és szövetségbe lépek veled, ha mindezt szerződésbe
rögzítjük.
A róka elnevette magát.
– Látod, erre is gondoltam. Hoztam magammal egy
szerződést. Itt is van. Mindjárt rányomjuk a tappancsunkat és kész is a
szerződés – mondta és valahonnét előhúzott egy üres papírt, majd a kutya orra
alá dugta.
– Mi
ez? – kérdezte a kutya. – Hiszen ez a papír üres.
– Ne
csodálkozzál rajta, komám! A szerződés láthatatlan tintával írtam. Reád nézve
nem lenne valami kecsegtető, ha a gazdád meglátná és elolvasná. Még tudomást
szerezne az aranytojásról. Ugye nem szeretnéd, ha elvenné tőled. Jobb lesz ez,
ha titokban marad.
A kutya igazat adott a rókának, sőt még meg is
köszönte, hogy barátja ilyen előrelátó. Boldogan elrejtette az üres papírt a
kerítés mellett található kő alá.
– Ha
már mindent megtárgyaltunk, láss munkához, komám! – mondta a róka, és átadott
neki egy nagy zsákot.
A kutya jól ismerte az utat a baromfiudvarhoz,
hiszen azt kellett őriznie.
Senkinek ne tűnt fel, hogy a tyúkól felé tart.
Minden éjjel itt szokott járőrözni. Eleinte még a tyúkok sem fogtak gyanút.
Békésen szunyókáltak. Csak valamiért a kicsi kakasnak nem jött álom a szemére. Minden
pillanatban felpislantott, mintha sejtett volna valamit. A mellette ülő vén
tyúkanyó mérgesen rá is ripakodott:
– Igazán, nyugovóra térhetne, kend is! Minek
fészkelődik ennyit? Nem hagyja aludni a szegény tyúkokat.
Alig, hogy ezt kimondta, nyílt a tyúkól
ajtaja, hogy a kutya teletömje a zsákot baromfikkal. Éppen a kicsi kakas lábát
találta megfogni, amire az olyan éktelen rikácsolásba, majd kukorékolásba
kezdett, hogy még a szomszéd falu lakói is meghallották.
A közeli házakban azonmód villany nyúlt. Az
emberek kíváncsian dugták ki a fejüket és kérdezgették:
– Mi
az? Mi történt?
A kutya
gazdája mindjárt tudta, hogy róka ólálkodik a környéken. Hívta is gyorsan a
kutyáját:
– Bodri! Kicsi kutyám, kapd el!
De hiszen szólongathatta, amikor a kutya volt
a tolvaj. A róka a kerítésen kívül figyelte a történteket. Amikor látván, hogy
szövetségese elrontotta a tyúklopást, villámgyorsan eliszkolt a helyszínről. A
kutya szerette volna követni, de a gazda előbb ért oda, mint gondolta.
– Te
vagy a tyúktolvaj, Bodri? – csapta össze a kezét a gazda. – Elárultál engem?
Milyen egy kutya vagy? Szégyen. gyalázat! Takarodj a házamból. Többé nem is
akarlak látni.
Szegény, megtévedt eb nyüszítve hason mászva
próbált bocsánatot nyerni tettéért.
Először a gazda látni sem akarta a kutyát, de
végül megesett rajta a szíve. Mégis csak hosszú évekig együtt voltak jóban,
rosszban.
– Mi a
mentséged a tettedre?
A kutya elszaladt a kerítésnél elrejtett
szerződésért, és visszaérve mancsában lobogtatta azt.
– Na,
mutasd! Mi van a mancsodban?
A kutya remegve átadta gazdájának az üres
papírt, amelyen csak a rókának és a kutyának a tappancsa volt látható.
– Jól
gondoltam, megint a ravaszdi mesterkedett. Téged is jól becsapott.
Egyféleképpen teheted jóvá a hibádat, ha most azonnal kiszimatolod nekem, hol
lakik a róka? Szagold ki a tappancsát, és indulj el a nyomon!
Mi sem kellett több Bodrinak, mint a szélvész,
orrát a földhöz közel tartva, elindult a nyom után.
A gazda alig bírt loholni mögötte. Egy,
kettőre a rókalyukhoz értek. Kissé nedves avarral tüzet raktak, amelynek a
füstje szép, lassan elárasztotta az egész járatot. Egy idő után a ravaszdi
kénytelen volt elődugni a vöröses ábrázatát. Csak erre várt a gazda és a
kutyája Bodri, egy pillanat alatt elkapták a grabancát. Végül is ő került bele
a zsákba a baromfik helyett.
Otthon a róka bundájából szőnyeget
készítettek, amin Bodri szívesen heverészett. Ilyenkor mindig gúnyosan
megjegyezte:
– Látod
ravaszdi, hiába próbáltál túljárni az eszemen. Akinek olyan jó és igaz barátja
van, mint az ember, azt nem lehet becsapni, még ha aranytojást is ígértél
nekem.
Apáti Kovács Béla
Az
öreg ló és a szamár
Egyszer, amint a ló bandukolt hazafelé a poros
úton találkozott egy csacsival.
– Hová mész, te ló? – kérdezte a csacsi.
– Megyek haza – válaszolta a ló.
– Hol voltál?
– Elmentem a mezőre finom, bársonyos füvet
enni.
– Hol van az a mező? – kíváncsiskodott tovább
a csacsi.
– A folyón túl, ahol a magas hegyek kezdődnek.
– Hogyan tudtál átmenni a folyón?
– Átugrom.
– Te át tudsz ugrani azon a széles folyón?
– Az éhség nagyúr, barátocskám. Ha korog a
gyomrod, akkor nincs akadály.
– Gazdád nem ad eleget?
– Adni ad, de én jobban szeretem a finom,
bársonyos füvet. Amit a gazdámtól kapok az nem olyan jó. Gyere el velem hólnap
arra a mezőre és kóstold meg!
– Messze van?
– Mondtam a folyón túl, ahol a magas hegyek
kezdődnek. Bizony elég sokat kell odáig bandukolni.
– Én
inkább akkor nem megyek. Nekem jó, amit a gazdámtól kapok – mondta a csacsi, és
elszaladt.
A ló furcsállóan nézett a füles után és csak
ennyit mondott:
– Ha neked az jó, akkor csak edd azt, amit a
gazdád eléd rak.
Hazaérve a ló bement az istállóba és álmodozva
gondolt a mezőre, ahol a fű finom és bársonyos. Amikor csak az istállóban volt
mindig odavágyott. Ez éltette. Talán, ha nem mehetett volna el szíve meghasadt
volna. De így mindig volt remény, és cél, hogy túlélje a napot.
A csacsi megnőtt és nagy szamár lett belőle.
Ha úgy vesszük jó volt a sora. Gazdája mindent elébe rakott. Semmire sem volt
gondja. Csupán annyi volt a feladata, hogy nap, mint nap egy nehéz kordét
kellett húznia fel a hegyre és le a völgybe.
Állandóan a kordé elé volt kötve. Még sokszor
éjjel sem volt pihenése.
Egyik nap, amint húzta a nehéz kordét,
meglátta a lovat, aki nagyon megöregedett. Szépen komótosan ballagott a mezőre
finom, bársonyos füvet enni. Eszébe jutott az egykori találkozásuk. Szomorúan
nézett a lóra. Szerencséje volt, mert a gazdája bement az ivóba. A
szamárfogatát leállította az út mellé. Volt egy kis idő a pihenésre. Az öreg ló
melléje ért.
Mindjárt megismerték egymást.
– Hová mész, te szamár? – kérdezte az öreg ló.
A szamár szomorúan válaszolta:
– Gazdámnak egy kordé, nehéz követ viszek fel
a hegyre.
– Jó neked, mert mindened megvan. Ha fúj, ha esik,
vagy szépen süt a nap, nem kell ennivaló után kajtatnod.
– Hiszen neked is van gazdád. Van fejed felett
tető…
Az öreg ló szomorúan közbevágott:
– Ez mind igaz, de már megöregedtem.
Istállóban nem nagyon szívelnek. Minap is hallottam, amint szénát rágcsáltam a
jászolban, amikor a gazda fia megjegyezte: „Csak teher nekünk ez a vén gebe.
Elvihetné a Halál.” Barátom, én már semmire sem vagyok jó.
– Ott a mező finom, bársonyos füvekkel túl a
folyón a magas hegyeknél. Csak átugrasz a folyón, és már meg is érkeztél. Bár
hallgattam volna rád és legalább egyszer életemben legelhetnék azon a csodás
mezőn.
Az öreg ló elnevette magát.
– Mező finom, bársonyos füvekkel? Talán valamikor
szép és jó volt, de ma már fájnak a lábaim. Minden lépés maga a kínszenvedés,
mire odaérek. Kinek van kedve ugrálni? Főleg széles folyón át. Úgy határoztam,
ma még egyszer elmegyek, és befejezem. Rágcsálom, amit a gazda fia elém vett
undorral. Nem jó megöregedni, barátom. Irigyellek, mert fiatal vagy és élettel
teli duzzadó erővel húzhatod a kordét. Szívesen cserélnék veled.
– Pedig egykor, milyen vidám voltál és
dicsekedtél a folyón túli mező finom, bársonyos füvével.
– Igazad van, de akkor azt hittem, mindig így
lesz. Sajnos megöregedtem. A mező után hazamegyek és várom a Halált.
– Jaj, Istenem, mit beszélsz?
– Nem tehetek mást. A házbeliek terhére
vagyok. Nem jó így élni. Te legalább húzhatod a kordét, még ha nehéz kővel is
van megrakva.
– Lehet, hogy én sohasem fogok eljutni arra a
mezőre. Nekem csak a munka jutott osztályészül.
– Igen, barátom ilyen az élet. Nincs, mit
tenni. Bele kell törődnünk a sorsunkba.
– Így bizony. Bele kell törődnünk, ha tetszik,
ha nem. De már látom, jön a gazdám. Mennem kell. Isten áldjon! Üdvözlöm a
folyón túli mezőt, ahol finom, bársonyos fű van.
– Isten áldjon! Soha ne add fel! Hátha egyszer
mégis sikerül eljutni arra a mezőre.
Az öreg ló és a szamár még egyszer utoljára
egymásra nézett, majd elindultak ki – ki a maga dolgára.
Apáti Kovács Béla
Csillagfiú
Valamikor réges-régen egy kicsi faluban élt
egy szegény ember, és egy szegény asszony. Olyan szegények voltak, hogy még a
koldus is megsajnálta őket, és odaadta egyetlen fillérkéjét, amit aznap kapott
az utcasarkon.
Sokszor napokig koplaltak, mert nem volt, mit
enniük. Ennek ellenére nem ez fájt nekik legjobban, hanem, hogy soha nem volt
gyermekkacajtól hangos a házuk. Mindent megadtak volna egy aprócska fiúcskáért.
Nyári esténként kint ülve a ház előtt a padon, gyakran ábrándoztak egy aranyos,
kék szemű pulyáról, amely megédesíti életüket.
A férfi elképzelte, hogy majd megtanítja fiát
mindenre, ami csak szükséges az élethez. Együtt mennek a mezőre dolgozni
napszámba a nagyúrhoz. Felesége meg szebbnél szebb ruhácskákat varr a fiúnak.
Így álmodoztak nap, mint nap minden este a ház
előtt. De minden egyes alkalomkor rá kellett jönniük, hogy mindez csak álom.
Amint felállnak a padról és bemennek a házba, az álom elszáll a semmibe és ők
megint ottmaradnak egymagukban, a semmiben.
Telt – múlt az idő. Szaladtak a hónapok,
mintha kergették volna azokat. Az egyik nyár végi este is kiültek a ház elé a
padra, és ábrándoztak.
Váratlanul az asszony a férjéhez fordult:
– Nézd csak, ember! Ott fent magasan az égen,
mintha elindult volna felénk.
– Ugyan asszony, ne beszélj bolondságokat!
Hiszen Szent Péter minden csillagot jól felszegezett az égboltra.
Felesége addig – addig erősködött, míg az
ember is egy pillantást vetett az égre. Majdnem elájult a meglepetéstől. Egy
fényes csillag közeledett feléjük. Nem telt bele néhány perc, és a csillag
lepottyant eléjük a földre. Éppen oda, ahol ültek. A következő pillanatban egy
aranyos fiúcska ugrott ki belőle.
– Itt vagyok, édesapám! Itt vagyok, édesanyám!
– mondta mosolyogva.
– Oh, Istenem, milyen szép fiúcska! – kapott a
szívéhez a szegény asszony. – Pont ilyen kis porontyról álmodoztam mindig.
A férfi eleinte nem akarta elhinni, hogy a
Mindenható megajándékozta őket egy gyönyörű legénykével, aki a mai naptól fogva
csakis az ő fia. Végre beteljesült a vágya, együtt mehetnek erdőre, mezőre, és
megtaníthatja mindenre, amit csak egy embernek illik tudni.
Egy kis időnek el kellet telnie, amire
megértette, hogy van egy fia.
Édesanyja tejben, vajban fürösztötte, még a
széltől óvta. Minden nap kedvére valót főzött neki, hogy szép nagy legény
váljék belőle. Büszkén mesélte el a szomszédoknak, hogy már nekik is van egy
szépséges fiúcskájuk.
Nagy volt a boldogság a kicsiny házban.
Reggeltől estig mókáztak, kacagtak. Mindenük volt az égből kapott gyermek.
Ilyen csodás boldogságra még álmukban sem gondoltak.
A szegény ember, ahogy megígérte, mindenre
megtanította a fiát. Édesanyja még egy szép nevet is kitalált számára.
Csillagocskának nevezték el, mert hiszen a csillagokból érkezett hozzájuk.
Gyorsan pörgött az idő kereke. A kicsi fiúból
hamar egy gyönyörű legény lett. Minden lány vele akarta ellejteni a táncot a
búcsúi bálban.
Bárhogy is illegették magukat a falusi lányok,
egyik sem tetszett. Más lány járt az eszében.
Az erdőben élt egy öreg vadász, és volt neki
egy csodaszép lánya Marika. A lány olyan szép volt, hogy az erdő virágai
elszégyellték magukat, ha elsétált mellettük.
Amikor a Csillagocska meglátta az erdész
lányát, mindjárt beleszeretett. Éjjel – nappal reá gondolt.
Egyik nap mondta is az édesapjának:
– Édesapám, megnősülök.
– No, és ki az a leányzó, akit kiszemeltél
magadnak?
– Az öreg vadász lányát szeretném feleségül
venni. Amióta megláttam, mindig csak rá gondolok. Nem tudok élni nélküle.
Édesapám, kérem, menjen el az erdészlakba, és kérje meg nekem a lány kezét az
apjától!
A szegény embernek nem nagyon tetszett az
ötlet. A vadász is szegény volt. A kicsinyke vadászlakon kívül nem volt
semmijük. Fiúknak módosabb leányzót képzeltek el. Úgy gondolták, ha fiúk
megnősül, akkor gazdag felesége lesz, és általa ők is jobban fognak élni.
Nem jó sül ki abból, ha két szegény ember
összeadja a semmijét, mert akkor a szegénység csak nagyobb lesz.
Hiába próbálta lebeszélni a fiát, de az
kitartott az elhatározása mellett. Pedig még az édesanyja is kérlelte, hogy
keressen más lányt, ha annyira nősülni való kedve van. Így a szegény ember
kénytelen volt leánykérőbe menni.
Csillagocska éppen azokban a napokban töltötte
be a huszadik születésnapját, amikor kihirdették az esküvőt.
Senki még csak nem is sejtette, milyen egy nap
ez a fiú életében, de talán még ő maga sem. Amikor a csillagokban elindították,
és leküldték a földre, akkor az égiek úgy határoztak, hogy amint betölti huszadik
életévét, a fiúnak vissza kell térnie. Ezért, amikor eljött ez a nap, érte
küldtek egy üstököst a földre.
Nagy volt a riadalom a násznép körében. A
néphit szerint az üstökösök mindig rosszat jelentenek.
Csillagocska azonnal megértette, hogy az
üstökös érte jött.
Szomorúan búcsúzkodni kezdett szüleitől,
apósától, szépséges feleségétől, kivel alig pár órája mondta ki a boldogító
igent a templomban. A násznép könnyeit hullatta, amikor az ifjú feleség
felugrott, és édesapjához lépett.
– Édesapám, adja ide gyorsan a puskáját! –
mondta ellenkezést nem tűrő hangon.
– Mit akarsz vele, te lány? – kérdezte tőle az
öreg vadász.
– Azt csak bízza rám – mondta, és felkapta a
puskát.
Egyenesen a tornácra rohant vele, és célba
vette az üstököst.
Édesapjától már kislány korában megtanulta a
puska használatát. Nem sokat teketóriázott, egy jól irányzott célzással az
üstökös közepébe lőtt. Lett olyan nagy égi tűzijáték, hogy még a földgolyó
másik oldalán is látták. Az üstökös szikrákat szórt, zengett az ég, s darabokra
hullt a nem várt vendég beragyogva az egész mindenséget. A jelenlevők ámultak
és bámultak. Senki még nem látott ilyet. Sokan azt hitték, hogy ez is a
lakodalomhoz tartozik a finom tyúkhúslevessel együtt.
Az égieknek elment a kedve visszahívni a fiút,
látván a kardos menyecskét. Inkább úgy határoztak, hogy békén hagyják őket.
Többé nem is küldtek üstököst a csillagfiúért, de ha mégis véletlenül megjelent
egy az égen, az is csak távolról kukucskált feléjük, ahová az öreg vadász
puskájának a golyója nem ért el.
Az ifjú pár boldogan élt, amíg meg nem haltak,
a szegény ember és szegény asszony legnagyobb örömére.
Itt a vége, fuss el véle! Aki nem hiszi, az
járjon utána!
Apáti Kovács Béla
Öregember
kalapja
Hol volt, hol nem volt, túl az
Óperenciás-tengeren, de még az üveghegyeken is élt egy öregember. Olyan öreg
volt, hogy szakálla leért a földig. Senki ne higgye, hogy ez az öregember erről
volt híres! Nem lehet csoda, ha valakinek nagy szakálla van. Hiszen egy szakáll
magától nő, még öntözni sem kell, mint a kendert. Az öregember hagyta, hogy jól
megnőjön, s leérjen a földig.
Ellenben volt neki egy nagy kalapja. Ha fejére
rakta, akkor eltakarta az egész arcát. De ez még mind semmi, ha a kalapot
háromszor megforgatta a fején, odamehetett egy szempillantás alatt, ahová csak
akart. A világ legtávolabbi szegletébe is eljuthatott vele még a gondolatnál is
gyorsabban.
Vigyázott is rá az öregember. Még éjjel is a
közelében tartotta, hogy el ne lopják.
Egyszer azonban mégis megtörtént a baj. Reggel
felébredvén nem találta az ágy mellett a kalapot.
Meleg, nyári éjszaka volt, és a forróság miatt
az öregember nyitva hagyta a szobájának az ablakát, hogy egy kis szellő
lengedezzen odabent.
Akár hiszitek, akár nem, éjszaka bemászott a
szobába a mulatságból hazafelé tartó Ferkó gyerek. Cimboráinak azt szerette
volna megmutatni, hogy, milyen bátor. Amint odabent bóklászott egyszer csak a
keze ügyébe került az öregember kalapja. Nem akarta ellopni. Ugyan, miért is
tette volna ezt? Hiszen Ferkónak volt kobakfedője, nem tartott igényt más kalapjára.
Különben is az öregemberé vásott és zsíros volt.
Valahogy ott a szobában, talán azért, mert
kissé pityókás volt, fejébe csapta a kalapot, és amilyen gyorsan jött, olyan
gyorsan távozott is.
Csak hazaérve vette észre, mi van a fején.
Vagyis inkább édesanyja lepődött meg, amikor meglátta.
– Fiam,
honnan van ez a molyrágta kalpag? – kérdezte kíváncsian.
Ferkó csak hebegett, egy értelmes szó nem jött
ki a száján. Maga sem értette, honnan szerezte.
Gyorsan le is tette és már azon gondolkodott,
hogy kidobja a szemétdombra vagy jó lesz a kertben a madárijesztő fejére,
amikor a kalap megszólalt:
– Hová
menjünk, édes gazdám?
Először a legény nem értette, ki szólította
meg. Még arra is gondolt, valószínűleg, mélyen a pohár fenekére nézett és ezért
hall ilyen hangokat.
– Hová
menjünk, édes gazdám? – kérdezte újból a kalap. – Forgass meg fejeden
háromszor, és teljesítem kérésedet!
Ferkó már nagyon fáradt és álmos volt.
Legszívesebben bebújt volna az ágyba, de azért kíváncsiságból háromszor
megforgatta a kalapot a fején és mondta:
– Vigyél a szobába, szeretnék aludni!
Alig,
hogy kimondta, s már a szobában is volt az ágyban. Nem volt más dolga, csak be
kellett bújnia a dunyha alá.
Reggel felébredvén azt hitte, mindezt csak
álmodta, de megpillantván a szoba sarkában lévő kalapot, azért egy kicsit
elgondolkodott.
Nem tudta, mi legyen a kalappal. Ördöngösséget
sejtett a dologban, ezért félve közelítette meg a kalapot. Tán csak nem maga az
ördög lakik benne?
Kétszer, háromszor is körbejárta, de nem mert
hozzányúlni. A lába ujjával piszkálgatta, lökődte. Félt tőle, nem merte a
fejére tenni.
A kalap egyszer csak megszólalt:
– Ne
félj tőlem, ha fejedre teszel és háromszor megforgatsz, odaviszlek, ahová csak
kívánod.
Ez szöget ütött Ferkó fejébe. Nem is lenne
rossz utazgatni a világban, mint a nagyurak. Gondolt egyet a legény és fejébe
csapta a kalapot.
Édesanyja éppen akkor nyitott be a szobába és
csodálkozva kérdezte a fiától:
– Fiam
elment az eszed, ezt a koszos, zsíros kalapot teszed a fejedre? Ki tudja, kié
volt? Tán még tetű is van benne.
Ferkó háromszor megforgatta a fején a kalapot
és mondta:
– Menjünk abba a városba, ahol a király lakik a kacsaforgó
várában!
Még mielőtt édesanyja tiltakozhatott volna, a
kalap a legényt a király városába röpítette. Egyik pillanatról a másikra a
várnál találta magát, ami úgy forgott, mint a ringlis a falusi búcsúban.
Nézett is egy nagyot Ferkó. Igazából nem tudta,
most mit tegyen. Annyira nézte a kacsalábon forgó várat, hogy majdnem
beleszédült.
Kotorászni kezdett a nadrágja zsebében és nagy
nehezen talált egy réz garast. Hogy el ne szédüljön, megcélozta a várat és
lássatok csodát az csikorogva, nyikorogva megállt.
A várbeliek meglepődve dugták ki az orrukat az
ablakokon. A király dühösen kérdezte:
– Te
legény, miért állítottad meg a váramat? Ha nem tudsz megfelelő választ adni, becsukatlak
váram legmélyebb és legsötétebb tömlöcébe.
– Fenséges királyom, annyira néztem ezt a csodás
várat, hogy majd elszédültem. Ezenkívül szeretnék bemenni és egy kicsit
körülnézni. Még sohasem láttam várat belülről.
A királyt nagyon meglepte a válasz, még soha
nem hallott ilyet, hogy valaki azért állítja meg a várát, hogy nézelődjön a
belsejében.
– Most
az egyszer szerencsédre megkegyelmezek neked. Nem kell tömlöc mélyén szenvedned
életed végéig. Ellenben felfogadlak kanásznak. Tegnap fejeztettem le a kanászomat,
mert nem tudta kiterelni a disznóimat a rézlegelőre. – mondta a király.
Ferkót azonnal elvezették a disznóóllakhoz,
kezébe adtak egy botot.
– Mehetsz a disznókkal a rézlegelőre. Vigyázz,
nehogy egy is elvesszen belőlük, mert akkor halálok halálával fogsz meglakolni.
Nem nagy ügy disznókat legeltetni – gondolta
Ferkó és a király disznaival elindult a rézlegelőre.
Alig tettek meg néhány lépést, ahány disznó
volt, az annyi felé szaladt. Hiába próbálta csöves kukoricával visszacsalni az
állatokat, azok egy szempillanat alatt eltűntek. Mintha csak a föld nyelte
volna el valamennyit.
Vakarta is a fejét Ferkó. Még csak elképzelni
sem tudta, hogyan találja meg a disznókat? Végül éppen a fejvakarása közben
eszébe jutott a kalap. Gyorsan háromszor megforgatta.
– Mit
parancsolsz édes gazdám? Hová menjünk?
– Elvesztek
a király disznai. Vigyél oda gyorsan, ahol vannak!
– Csak
ennyi? – csodálkozott el a kalap, és már egy kerek erdő közepén voltak egy
tisztáson. A disznók is ott dagonyáztak egy kis tóban
Ferkó nem tétlenkedett sokáig. Mindegyik
disznó hátára egy jó nagyot vágott a botjával, amitől azok úgy megijedtek, hogy
megállás nélkül rohantak a rézlegelőre.
Este a király meg is lepődött, amikor kisétált
ellenőrizni a kanászát. Vele ment leányka is Napsugárka, aki olyan szép volt,
hogy nincs rá szó, elmondani azt.
– Ügyes
legény vagy te Ferkó – pödörte meg a király a bajszát. – Eddig egyetlen
kanászom sem tudta itt legeltetni a disznókat. Holnap ezüstlegelőre mész.
A királyt nem hagyta nyugodni, kanásza, hogyan
tudott helytállni? Mondta a lányának, amikor a legény nem figyelt oda:
– Lányom, holnap lesd meg, mi a tudománya a
kanászomnak!
Másnap Ferkó már kora reggel elindult a
disznókkal az ezüstmezőre. Titkon utánuk lopózott a királykisasszony. Jól
látta, hogy amikor a disznók megint elszaladtak és eltűntek, a király kanásza
háromszor megforgatta a fején a kalapot, az elvitte abba az erdőbe, ahol tegnap
is voltak.
– Édesapám, kanásza egy ördöngös legény. Van
neki egy kalapja, ami segítségével mindig megtalálja az állatokat. Ennek a
segítségével terelte vissza az ezüstlegelőre – mondta a királykisasszony.
– Na,
akkor túljárunk ennek a legénynek az eszén – súgta lánya fülébe a király. –
Éjjel elcsened a kalapot és a kalapossal készítettünk pontosan olyat, amilyen a
kalapja. Akkor majd meglátjuk, hogyan tereli a disznókat az aranylegelőre.
Ferkó lefeküdt, de valahogy ezen az éjjel nem
jött álom a szemére. Úgy tett mintha aludna. Még horkolt is egy kicsit. Egyszer
csak jött a királykisasszony, és nyúlt a kalap után, de a legény megfogta a
kezét.
– No,
no, szépséges királykisasszony, nem szép dolog elcsenni szegény kanászuk
kalapját.
A király lánya sírva bevallotta, miért
vetemedett erre. Édesapja utasította, hogy cserélje ki a kalapot.
– Hát,
így állunk! – gondolkodott el Ferkó. – Nem bánom, legyen meg a királyi édesapja
akarata. Cseréljük ki a kalapokat!
A királykisasszony nem értette, a legény,
miért válik meg ilyen könnyen a kalapjától. Hiszen, ha holnap nem tudja
kihajtani a disznókat az aranylegelőre, apja lenyakaztatja.
Ezt pedig a királykisasszony nem akarta, mert
halálosan beleszeretett a legénybe.
Mindenesetre megtörtént a csere. A lány
szomorúan vitte édesapjához a kalapot.
– Ügyes
vagy lányom – dicsérte meg a király.
– Mi
fog történni, szegény Ferkóval? – kérdezte Napsugárka.
– Mi
történik? Az fog történni, mint a többi kanásszal, a feje porba hull, ha nem
hajtja ki az aranylegelőre a disznókat – mondta a király nevetve.
A királykisasszony nem szólt semmit
édesapjának. Sírva bezárkózott a szobájába és azon törte a fejét, mit tegyen?
Hogyan mentse meg a legényt.
Jól emlékezett arra, hogy édesapja a kalapot
hanyagul az ablak párkányára tette. Nyár volt és a vár ablakait nyitva hagyták
éjjel – nappal.
Ez adta az ötletet a királykisasszonynak.
Reggel, amikor Ferkó elindult a disznókkal, a kalapot a fejére tette, ócska
gúnyát öltött magára. Úgy nézett ki, mint egy szegény kiskondás.
A disznók ezen a reggelen sem fogadtak szót a
gazdájuknak. Szőrén, szárán eltűntek. Igaz Ferkó tudta hol vannak, de kalap
nélkül nem tudta visszaterelni azokat.
Ellenben a királykisasszony hármat fordított a
kalapon és máris utánuk eredt és szerencsésen megérkezett az aranymezőre a
disznókkal.
– Ki
vagy te, megmentőm? – kérdezte Ferkó. Ő sem ismerte fel a királykisasszonyt.
– Én
vagyok a kiskondásod. Most többet nem árulhatok el magamról. Mindent tegyél
úgy, ahogy tanácsolom!
Alig, hogy befejezte a királykisasszony, jött
is a király szomorúan, logó orral.
– Jaj,
te legény! – mondta könnyeit hullatva. – Elveszett a kislányom. Benned van minden
bizodalmam. Kérlek, kerítsd elő! Minden kívánságodat teljesítem.
Erre a kiskondás gúnyába bújt királykisasszony
Ferkó fülébe súgta:
– Vállald el! Meglásd, nem bánod meg! Menj a
kerekerdő közepébe, ahol a disznók dagonyáztak a kicsi tóban! Ott megleled a
királykisasszonyt. Ha majd a király kérdi, hogyan hálálja meg, amiért
visszahoztad a lányát, ne fogadj el semmit, csak a királykisasszony kezét!
– Szegény vagyok, mint a templom egere –
szomorodott el Ferkó. – A király nem adja hozzám a lányát.
– Ezzel
most ne törődj! Meglásd, végül minden jóra fordul! – alig, hogy ezt kimondta
eltűnt a kiskondás, mintha ott sem lett volna.
Ferkó a kobakját vakargatva nagy nehezen
kinyögte, hogy megkeresi a királykisasszonyt.
Maga sem hitte, hogy sikerülni fog, de azért
elindult a kerekerdő felé.
Három éjjel, három nap ment megállás nélkül. mire
megérkezett. Ferkó nem akart hinni a szemének. A tavacska helyén egy
aranypalota állt és annak ablakából nézegetett kifelé Napsugárka.
– Lám –
lám, itt van a szépséges királykisasszony, – csodálkozott el Ferkó – de kié ez
a gyönyörű aranypalota?
– Kié
lenne, mint Ferkó hercegé – nevette el magát Napsugárka. – Vigyél édesapámhoz
és nyerd el jutalmad!
Ferkó ölébe kapta Napsugárkát, de mindjárt le is
tette, mert eszébe jutott milyen távol került a vártól. Ekkor a királykisasszony
a legény fejébe nyomta a kalapot, és csak már annyi volt a dolga, hogy háromszor
megforgatta a fején. A kalap segítségével röpültek is a király várába.
– Megvan a kislányom! – tapsolt örömében a
király. – Köszönöm, fiam, amiért visszahoztad nekem Napsugárkát. Bármit
kérhetsz érte jutalmul.
Ekkor Ferkónak eszébe jutott, amit a kiskondás
súgott neki. Igaz kicsit félt a merészsége miatt. Úgy gondolta lesz, ami lesz,
kipróbálja a tanácsot.
– Fenséges királyom, egy életem, egy halálom,
nem kell nekem ezüst, arany, gyémánt, adja feleségül hozzám kislányát
Napsugárkát!
A király meglepődött Ferkó kérésén. Nem kanász
feleségének tartogatta kislányát.
– Fiam,
kérjél aranyat, ezüstöt, gyémántot, amit csak akarsz, csak Napsugárkát ne!
Gazdag herceget szántam neki, akinek legalább van egy aranypalotája.
– Fenséges királyom, de hiszen van nekem
aranypalotám – csúszott ki Ferkó száján.
– Aztán, hol van az aranypalotád? Tán te egy
herceg vagy?
– Úgy
bizony, fenséges királyom, herceg vagyok. Aranypalotám meg a kerekerdő közepén
áll.
– Hiszem, ha látom – mondta kételkedve a király.
– Kerekerdő nagyon messze van. Nem lehet oda egykönnyen eljutni. Legjobb
lovaimnak is napokig kellene vágtázniuk, hogy odaérjenek.
– Majd
én elszállítom a királyi fenséget és a násznépet – mondta vidáman Ferkó. –
Álljanak ide a kalapom alá és ripsz ropsz, már ott is vagyunk.
Aki csak a várban volt, mind a kalap alá
sereglett. Ferkó gyorsan háromszor megforgatta a kalapot a fején, és már meg is
érkeztek a kerekerdő közepébe, ahol állt az aranypalota.
A
király annyira elcsodálkozott, hogy csak hebegett, habogott.
– Nem
gondoltam volna, hogy a kanászom egy herceg. Így már semmi akadálya nincsen,
hogy egybekeljetek. Áldásom adom az ifjú párra.
Ott azon nyomban meg is tartották a kézfogót.
Olyan nagy lakodalmat csaptak, hogy mulatozásuk heted hét határba is
elhallatszott.
Talán még most is ropnák a táncot, ha Ferkó
véletlenül meg nem forgatja fején a kalapot háromszor, és egy szempillanat
alatt mindenki hazament, csak ő és Napsugárka maradt az aranypalotában.
Telt – múlt az idő. Ferkó gyakran eljárt
vadászni. Ilyenkor a felesége otthon maradt és nézegetett kifelé az ablakon.
Egyszer azt vette észre, hogy jött egy öregember a kicsi erdei úton és hangosan
kiabálta:
– Mindenféle
ócskaságot jó pénzért megveszek. Akinek van ilyen, az hozza ki a házából!
Fiatalasszony, van-e valami ócskaság?
Napsugárka körbenézett az aranypalotában. Már
majdnem azt mondta az öregembernek, hogy mehet tovább, amikor az ajtó mellett a
fogason megpillantott két molyrágta kalapot. Az egyiket leakasztotta és az
öregembernek adta.
– Várjon csak bácsi! – mondta a királykisasszony
megfeledkezve a kalap erejéről – Itt ez az ócska kalap. Csak a molyok rágják,
és semmire sem jó. Elviheti ingyen. Nekünk már nincsen szükségünk rá.
Az öreg, amikor meglátta a kalapot, majdnem az
égig ugrott örömében. Ugye nem kell mondanom az ő kalapja volt, amit Ferkó azon
az éjszakán elcsent a szobájából.
Boldogan a fejébe rakta és nem győzött
hálálkodni Napsugárkának. Háromszor megforgatta a fején, és eltűnt a királykisasszony
szeme elől, aki mindjárt tudta, hogy a csodakalapot adta az öregembernek.
Késő bánat, eső után köpönyeg. Bánatosan
bevallotta a hazatérő férjének a tettét.
– Ne
búslakodj drágaságom! – vigasztalta az. – Mi már a kalap nélkül is megtaláltuk
a boldogságunkat.
Itt a vége, fuss el véle! Aki nem hiszi, az
járjon utána!
Apáti Kovács Béla
Néma legény
Nagyon régen egy
távoli faluban élt egy néma legény. Születése óta egy árva hang nem jött ki a
száján. Hiába is próbálta, csak tátogott, mint a hal.
Szülei elvitték sok
neves orvoshoz, de egyik sem tudott segíteni rajta. Pedig mindennel
kísérleteztek. Sajnos semmilyen praktika, csodaszer nem segített.
Lassan beletörődtek,
hogy fiúk, ameddig csak él, néma marad. Nem fog tudni beszélni, szép szavakat
suttogni édesanyjának, majd később a lányoknak, mint a hozzá hasonló korban
lévő legények.
Ezért nem is mert
udvarolni egyetlen lánynak sem. Hogyan is udvarolna, ha nem tud beszélni. A
lányok nagyon szeretik, ha szép szavakkal illetik őket.
Mindig félrehúzódott,
elkerülte az embereket. Kortársai már rég csapták a szelet a lányoknak, s
egymás után nősültek meg.
Minden szép lány
elkelt, nem maradt számára csak egy csúnyácska leányka a faluban.
Szülei azt szerették
volna, ha ő is megnősül, és családot alapít. Jelbeszéddel az édesapja
tudomására hozta, hogy másnap felkeresi a csúnyácska lány házát és megkéri a kezét
fia részére.
A legény nem akarta
ezt. Mivelhogy néma volt, nem tudott tiltakozni édesapja terve ellen. Úgy
okoskodott, bármennyire is csúnya a lány szülei nem egyeznek bele, hogy néma
ember legyen a férje. A lányok szépsége és fiatalsága idővel elszáll, de a
legény némasága örökre megmarad. Milyen egy házasság az, ahol a feleség nem tud
vitatkozni a férjével? Egy életet szó nélkül leélni valakivel kész
kínszenvedés.
Ebben reménykedett a
legény, és már előre örült, hogy üres kézzel tér majd haza az apja.
Nem így történt. A
csúnya lány szülei nagyon örültek, hogy lányuknak kérőjük akadt. Azt hitték
soha senki nem vezeti oltár elé.
Mindjárt bele is
egyeztek. Semmi kifogásuk nem volt a néma legény ellen, sőt a lány anyja
boldogan megjegyezte:
– Legalább csönd lesz a házban. Nem kell
hallgatnia a férje kurjongatását, ha haza jön a kocsmából.
Hamarosan ki is tűzték
az esküvő napját. Aki csak élt és mozgott, az mind kíváncsi volt a néma legény
és a csúnya lány kézfogójára.
Nem volt nagy
lakodalom. Nem kerekítettek neki nagy cécót. A pap gyorsan összeadta őket.
Örült, hogy nem kell sokáig nézni a csúnya lányt. Az esketés után, amikor a
szegényes estebéd megtörtént a násznép egymás után hazaszállingózott. Még csak
nem is táncoltak egyet az ifjú asszonykával.
A néma legény szülei
szorítottak kicsinyke hajlékot nekik a tehénistállóból lecsípett szobácskában.
Még csak éjjel
valahogy megvoltak. A legény aludt és nem látta felesége randa képét. Nappal
mindig valami ügyüggyel elment. Hol fát vágott az erdőben, hol keresztapjának
ment el segíteni. Mindenegyes alkalommal késő este tért haza.
Egyik éjjel fura álma
volt. Azt álmodta, hogy egy manó arra biztatta, keljen útra. Menjen mindig
megállás nélkül arra, ahol a Nap feljön az égre, három napig. Amikor letelik a
harmadig nap is, megérkezik egy síkságra. Ott majd talál három kutat. Az
elsőben lesz a szépség vize, a másodikban a némaság elleni víz, s aki a
harmadiknak a vízéből iszik egész életében gazdag lesz. De csak két kút vízéből
meríthet a kulacsába. Aki mind a három kútból hoz vizet, azt elviszik az
ördögök.
Amikor reggel a néma
legény felébredt, nem nagyon törődött az álmával. Azt hitte, hogy ezt is
gyorsan elfelejti, mint a többieket. A nap folyamán, ahogy telt múlt az idő,
egyre többet gondolt az álmára. Végül már annyira izgatta, hogy jóval korábban
tért haza, mint máskor.
Nagy nehezen
elmutogatta feleségének, mire készül. Csomagoltatott magának elemózsiát,
tarisznyájába tett két kulacsot és elindult napkelte irányába.
Három napig ment
megállás nélkül, mire megérkezett egy síkságra, ahol valóban talált három
kutat. Mindegyikre rá volt írva nagy betűkkel, mire szolgál.
A néma legény
megmerítette a magával hozott egyik kulacsot a szépség vízéből a másikat a
némaság elleni vízéből. Nagyon csábította a harmadik kút is, de szerencséjére
csak két kulacsa volt.
Hazaérve itatott
feleségével a szépség vízéből. Lássatok csodát a csúnya feleségéből olyan
szépséges nő lett, hogy akár királykisasszonynak is elmehetett volna. Amikor
ezt látta, ő is ivott a másik kulacsból. Ugye már kitaláljátok, mindjárt meg is
szólalt, de olyan gyönyörű hangon, hogy aki meghallotta, azt gondolhatta, maga
az Úristen beszél hozzá.
Lett is nagy öröm a
házban. Nem győztek örvendezni egymásnak. Ezentúl már soha nem kívánkozott el a
felesége mellől, sőt ha el is ment valahová, alig várta, hogy hazaérjen.
Szerencséjük a faluban
gyorsan elterjedt. Mindenkinek el kellett mesélni, hogyan történhetett meg
mindez.
Közelükben élt egy
irigy, fukar ember. Amikor hallott a három csodakútról, azonnal elhatározta,
hogy ő is elmegy oda.
A kocsijára
felpakoltatott három hatalmas hordót. Úgy okoskodott, hogy megtölti azokat, és
jó pénzért eladja. Ő lesz a környék leggazdagabb embere.
Vadul hajtotta lovait,
hogy szegény párák, majdnem kilehelték lelküket. Ez egyáltalán nem érdekelte a
lovak tulajdonosát. Minél előbb a három kútnál akart lenni, hogy csurig töltse
a hordókat.
Az utolsó métereket
állatai vánszorogva tudták megtenni, olyan fáradtak voltak.
Először a némaság
ellenni vízből húzta teli az egyik hordót, majd következett a szépség vize.
Legvégül maradt az a kút, ahol a mélyben volt a legfontosabb, amire mindig is
nagyon vágyott, a gazdagság.
Amikor felhúzta a
vödröt teli vízzel, gondolta hörpint belőle egy keveset, hogy a szomját oltsa,
de meggondolta magát. Inkább a magával hozott butykosából ivott egy kevéske
bort.
Azonmód sietett is
vissza falujába. Szegény lovakra megint nehéz út várt. Sőt most még a három
teli hordót is cipelniük kellett. Gazdájuk nem kegyelmezett nekik. Ütötte –
verte őket, ahogy csak bírta.
Nagy nehezen
hazaérkeztek, de már alig álltak a lábukon. Nem úgy, mint a fukar ember, aki
alig várta, hogy felesége jelenlétében igyon a gazdagság vízéből.
– Na, asszony, ha iszunk ebből a vízből, a
gazdagság soha nem hagy el bennünket.
Adott feleségének egy
jó nagy pohárral a vízből, és maga is mohón szürcsölni kezdte. Szinte egyszerre
itták meg a pohár tartalmát és türelmetlenül várták a hatást.
Sokáig nem történt
semmi. A kapzsi ember már gyanakodni kezdett, hogy becsapták, amikor váratlanul
a föld mélyéből morgásra lettek figyelmesek. Olyan volt, mint, amikor a föld
megrázkódik. Meg kellett kapaszkodniuk, hogy el ne essenek. Ezt követően erős,
kénes szag kezdett el terjengeni a házban. Nem tudták, mire vélni a dolgot.
Ennek ellenére nem sejtették, hogy nem sokára olyan dolog fog történni velük,
amire még titkon sem mertek gondolni.
Egyszer csak
felpúposodott a konyha kövezete és kiugrott belőle egy nagyszarvú, patáslábú
ördög, majd ez követően még kettő.
Se szó, se beszéd
felkapták a kapzsi embert és a feleségét. Vállukra kapták őket, és meg sem
álltak egészen a pokolig.
Hiába könyörögtek
rimánkodtak az ördögök nem sajnálták meg a két rúg kapálózó embert, bedobták
mindkettőt a pokol legjobban izzó bugyrába. Innen soha többé nem tudtak
kijönni.
A faluban nem nagyon
hiányoztak. A szomszédok úgy tudták elutaztak messzire.
Csak a néma legény
tudta az igazságot, aki már nem volt néma, hála a csodavíznek. Azt is tudta,
hogy a hordókban levő víz mire szolgál. Nagyon vigyázott, hogy a harmadik
hordóból ne igyon senki. Ezért egyik éjjel, amikor senki sem látta, kiengedte a
vizet.
A másik két hordó
tartalmát pedig jó szívvel kiosztotta minden rászorulónak. Ezért aztán a környéken minden ember szép
volt, és még csak véletlenül sem akadt néma ember.
A szép feleségével
boldogan éltek, amíg meg nem haltak.
Itt a vége, fuss el
véle! Aki nem hiszi, az járjon utána!
Apáti Kovács Béla
A kolbász
és a kenyér
Egyszer a kolbász és a kenyér összeszólalkozott.
Mindegyik azt mondta magáról, hogy ő a fontosabb.
– Belőlem az ember mindig jóízűen falatozik – mondta
nagyképűen a kolbász.
– Lárifári – vágott vissza a kenyér. – Ne hidd, hogy nélkülem tudna élni. Ha elindul
reggel, mindig azt mondja a feleségének: Asszony megyek kenyeret keresni.
– Ez csak olyan mondás. Különben is nem
kenyeret kap a munkájáért, hanem pénzt. Amin a közeli boltban kolbászt vesz a
családjának.
– Meg kenyeret is – javította ki a kenyér. – Ha nem eszik kolbászhoz kenyeret, akkor elrontja
a gyomrát. Nélkülem nem tudna meglenni. Engem még magában is lehet eszegetni.
Figyeld meg csak a gyerekeket, milyen szívesen rágcsálnak, ha megéheznek.
– De csak addig, amíg friss vagy és puha.
Nincs is rosszabb, mint a savanyú, száraz kenyér. Kár olyan nagyra lenni magadtól.
Egy kolbász hónapokig eláll. Sőt akkor vagyunk igazán ízletesek, ha jó sokáig
érlelődünk a kamrában. Télen, amikor megszületünk, mindjárt füstre kerülünk,
hogy jó sokáig elálljunk.
– Fúj, ronda füstösek vagytok – vágott közbe a
kenyér és egy kicsit félre húzódott a kolbásztól, ezzel is kimutatva a felsőbb
rendűségét.
– Ezért szeretetnek bennünk sokan. A füst
pikáns ízt a kolbásznak. Természetesen az sem utolsó, így hosszú ideig
elállunk. Mondd csak barátocskám, ti kenyerek, meddig álltok el? Egy nap, két
nap? Szerintem harmadnapra már ehetetlenek vagytok, és ki kell dobni bennetek.
– Ne hidd, egy jól elkészített kenyér akár egy
hétig is ehető. De nem is kell elállnunk, mert az ember annyira szeret
bennünket, hogy pár nap sem kell, hogy megegyen.
– Na, ne mondd, hogy csak úgy semmi nélkül
felzabálnak! Gondolom, egy kis kolbász sem árt, ha van. Ugye?
– Nem tagadom, sokszor esznek mást is a
kenyéren kívül. De ha nincs más, akkor én is jóllakatom őket. Múltkor is egy
kisfiú csak evett és evett. Majdnem egy szuszra elfogyasztott. Már anyukájának
kellett rászólnia: "Elég legyen, kisfiam! Édesapádnak is maradjon a
kenyérből.
– Szerintem ő nem csak kenyeret evett. Mit
evett hozzád?
– Nem is tudom. Talán valami főzelék volt
vacsorára.
– A főzelékben meg kolbász volt. Csak így jó a
főzelék. Ki hallott már főzeléket kolbász nélkül?
– Pedig, hidd el, vannak ilyenek is. Ismerek
sok embert, aki nem eszik húst. Ők a vegetáriánusok.
– Ez bolondság. Ilyenről én nem hallottam.
Bizonyára most találtad ki ezt.
– Isten bizony, vannak ilyen emberek.
– Lehetetlen. Kolbász a világon a legjobb
eledel. Szagoljál meg! Ugye, milyen kellemes illat árad belőlem. Állítólag
nekem nem lehet nemet mondani. Aki megérez, az mindjárt megéhezik, és minden
vágya, hogy megkóstoljon. Te most itt összehordasz mindenféle badarságot, hogy
csak bebizonyítsd nekem, te vagy a világon a legfontosabb étek. Mi kolbászok
semmire valók vagyunk. Nézd, ott jön egy ember! Mindjárt meglátjuk melyikünk a
fontosabb? Melyikünket válassza vacsorára?
Valóban jött egy ember. Látszott rajta, hogy a
hosszú út alatt megéhezett.
Vajon melykőjüket viszi magával? – gondolta
ugyan azt a kolbász és a kenyér is.
Az ember nagyon megörült a finom eledelnek.
Egyszerre nyúlt a kolbász és a kenyér után, majd villámgyorsan, hol egyikbe,
hol a másikba harapott.
Még mielőtt a két vitatkozó el tudta volna
dönteni, melyikük a fontosabb az ember eltüntette mindkettőt a bendőjében.
Csak néhány lehullott kenyérmorzsa és kolbász
darabocska maradt belőlük, amelyeket a környék madarai felcsipegettek, miután
az ember elment.
Apáti Kovács Béla
Csoda
bugyelláris
Volt nekem egy barátom, és annak volt egy
öregapja, akitől hallottam ezt a mesét.
Egyszer hajdanában, nagyon, nagyon régen,
amikor még a folyók visszafelé folytak. Az egyik picinyke faluban élt egy
ember. Olyan szegény volt, hogy még a koldus is inkább vitt neki valamit,
minthogy markát nyújtotta volna feléje. Sokszor napokig nem evett. Attól félt,
hogy a koplalástól megnőnek a fogai, és nem férnek be a szájába.
Ezért elhatározta, hogy ezentúl fakérget fog
rágcsálni. Elment a közeli erdőbe, és az erdő legnagyobb tölgyfájáról lerántott
egy jókora kérget, s hazavitte. Úgy gondolta ez napokig kitart, és lesz mit
rágnia.
Kiült a háza elé a kispadra fakérget rágcsálni,
hogy legalább a szomszédok lássák, van mit ennie.
Amint ott üldögélt a háza előtt, éppen arra
ment egy vándorköszörűs. Hangosan kiabálta:
– Késeket, ollókat, beretvákat, egyebeket
élezek!
Amikor meglátta a szegény embert, hozzálépet,
majd megkérdezte:
– Jóember, kell-e köszörülni kést, bicskát, vagy
valami mást?
– Minek
kellene? Hiszen nincs, mit ennem. Nincs, mit elvágjak. Nem kell nekem éles kés.
A vándorköszörűs elcsodálkozott:
– Még,
hogy nincs, mit ennie? Kend, most is rágcsál valamit. Tömi a bendőjét.
– Ej,
mesteruram, fakérget rágcsálok, hogy fogaim meg ne nőjenek. Nem rendes étek
kényezteti a gigámat.
– Fakérget rágcsál? Még ilyet sem hallottam. De
egy jó éles bicskával, még a fakérget is könnyebb lenne lehántani. Adja csak
ide azt a bicskát, megélezem!
– De
nincs nekem egy árva petákom sem, hogy kifizessem a munkadíjat.
– Nem
kérek érte semmit. Ingyen megszámítom. No, csak kotorássza elő azt a
vágószerszámot! Meglátja, nem bánja meg! Még ajándékot is adok, egy szép
bugyellárist.
A szegény ember hitte is, meg nem is, amit a
messziről jött vándorköszörűs mondott. Tán magában azt gondolta, hogy bolond
iparossal hozta össze a Jóisten. Kár lenne egy eszement emberrel vitatkozni,
még a végén összeverekednének, és ki tudja, melyikük lenne az erősebb.
A zsebből elővette az ócska, félig rozsdás
bicskát.
– Tessék, élezze meg, ha annyira vágyik rá!
A vándorköszörűs olyan élt köszörült a rozoga
bicskának, hogy az tán még a vasat is elvágta volna.
– Készen is vagyok – mondta, nézegetve a bicska
élét, majd átnyújtotta a szegény embernek. – Nem kell érte fizetni. Ellenben,
megajándékozom egy bugyellárissal. Egy öregembertől kaptam, aki ezzel fizetett,
amikor megköszörültem a kését. Nekem nem kell, ilyen ócskaság. Legyen a magáé!
A szegény ember megköszönte a bicskájának a
megélezését és az ajándékba kapott bugyellárist.
Közben az utcán gyülekezni kezdtek a falusiak.
Mindenki kezében volt valami köszörülni való. A vándor mesterember nekilátott a
munkának és késő estig dolgozott, szinte megállás nélkül. A köszörűkő csak úgy
szórta a szikrákat, amikor az acélon. Olyan volt, mint egy tűzijáték. Tetszett
is a gyerekeknek. Anyjuk alig bírta elvonszolni őket a köszörűkő mellől.
A szegény ember miután megunta a bámészkodást,
bement a házba. A bugyellárist letette az ágya mellé az asztalra.
Gyorsan elaludt, és éjjel töltött libáról
álmodott. Álmában nagyon gazdag ember volt. Kilenc szolga hordta körben, a
házban a jobbnál jobb ennivalókat.
Az egyik szolga éppen át akarta nyújtani neki
egy aranyserleget, amikor az véletlenül kiejtette a kezéből. A serleg
csörömpölve a padlóra hullt. Erre a szegény ember felébredt. Ki tudja, miért a
szeme az asztalon lévő bugyellárisra vetődött. Többször is meg kellett
dörzsölnie a szemeit, mert olyat látott, ami hihetetlen volt számára. A bugyellárisból
ezüst és aranytallérok potyogtak ki.
Azt hitte, hogy még mindig álmodik. Mindjárt
az egyik guruló aranytallér után kapott. Hamarosan meg kellett állapítania,
hogy ez nem álom.
Valóban a bugyellárisból ezüst és
aranytallérok potyognak ki, mint ősszel a gesztenye a burkából.
Hirtelen azt sem tudta, mitévő legyen. A
szobában mindenfelé gurultak széjjel az ezüst és aranytallérok. Egész éjjel
azokat gyűjtögette össze egy nagy zsákba. Reggelre olyan sok lett, talán még a
királynak sem volt ennyi.
Egyszeriben gazdag ember vált belőle. Amikor
egyet elköltött a tallérokból, mindjárt kettő pottyant ki a bugyellárisból.
Soha ki nem fogyott. Mindig újabb és újabb ezüst és aranytallért adott
gazdájának, aki szép, nagy házat építetett a kicsinyke vityillója helyébe.
Teheneket vásárolt, de vett még egy tüzes hátaslovat is. Azon ment
vasárnaponként a templomba.
A szomszédban lakott egy irigy ember. Még a
levegőt is sajnálta másoktól. Amikor észrevette a szegény ember gyarapodását,
iszonyatos irigység kerítette hatalmába. Mondta is a feleségének:
– Eridj, asszony a szomszédba! Nézz körül,
honnét telik a szomszédnak erre a nagy gazdagságra?
A feleség a szomszéd ablaka alá lopózott,
amikor besötétedett. Majd hanyatt esett meglátván a szomszédját az asztalnál
ezüst és aranytallérokat számolgatni. Amint ott számolgatta a vagyonát a
bugyellárisból meg csak gurult kifelé a csengő – bongó tallér.
Otthon elmesélte a férjének, akinek a fejében
azonnal megszületett a haditerv.
– El
kell lopni! Addig nem nyugszom, amíg meg nem szerzem.
De ezt már nem bízta feleségére. Másnap este
maga indult el tervét megvalósítani.
Kileste szomszédját, mikor nyomja el az álom.
Óvatosan besurrant a házba, és magához vette az asztalon hagyott bugyellárist.
Boldogan szaladt vele haza. Lelki szemei előtt
megjelent, hogy hamarosan, talán már holnap reggel, ő lesz a világ leggazdagabb
embere.
Amint hazaért, mindjárt a legnagyobb asztalra
tette, és feleségével együtt leültek melléje lesni a csodát. Türelmetlenül
várták, mikor kezd kigurulni belőle az ezüst vagy aranytallér.
Eltelt egy perc, eltelt még egy, vagy talán
több is, de bizony egy árva tallér annyi sem hullott ki belőle.
Nem értették, mi történhetett. Talán valamit
rosszul csináltak? A feleség oldalba bökte az urát, és mondta:
– Próbáld meg kinyitni a patentját, hátha ezért
nem ad ezüst és aranytallérokat! Nyisd ki jó nagyra a bugyelláris száját!
A férj megfogadta, amit az asszony tanácsolt
neki, és szélesre kinyitotta. Kíváncsian belenézett, de mindjárt meg is bánta.
Odabentről egy ördög vigyorodott rá. Ha még csak vigyorgott volna, hanem egy
villámgyors mozdulattal be is rántotta őket a bugyellárisba, ami egy
szempillanat alatt bezáródott. Bárhogy is kapálóztak nem tudtak kiszabadulni.
Sőt minél jobban fészkelődte annál mélyebbre kerültek, s végül lepottyantak a
pokol kénköves tűzébe.
Reggel a szegény ember hiába kereste a
bugyellárisát az asztalon. Csak a hűlt helyét találta. Ennek ellenére mégsem
keseredett el. Már úgyis annyi ezüst és aranytallérja volt, hogy nem tudta hová
tenni. Élete végéig bőségesen megélt belőlük, még akkor is, ha néhanapján egy
szegény koldus kopogott be az ajtaján alamizsnát kérni.
Elhatározta, hogy asszony kerít a házhoz.
Mégis csak párban szebb az élet. Erre nem is kellett sokáig várni, mert a falu
alvégén lakott egy szép leányzó, akit már régen kinézett magának.
Elment hozzá szépen kiöltözve és szüleitől
illően megkérte a lányuk kezét. A szülők boldogan igent mondtak, és rá három
hétre meg is tartották az esküvőt. Évek múltával annyi gyermekük született,
mint rostán a lyuk vagy talán még eggyel több is. De ezzel nem törődtek,
boldogan éltek, amíg meg nem haltak.
Itt a vége, fuss el véle! Aki nem hiszi, az
járjon utána!

